Protect everyone I Love
, 52 min
Alemanha, 2012
Direção: Franziska Schönenberger e Anne Mona Hilliges
O que significa ter um filho, se você é completamente limitada fisicamente? Como os pais e a criança lidam com isso? A brincadeira favorita de Luis é andar na cadeira-de-rodas de sua mãe. O menino de três anos grita de alegria quando senta no colo da mãe. Sabrina, de 28 anos, mãe de Luis, sofre de Ataxia de Friedreich, uma doença neurodegenerativa incurável. Sua saúde se deteriora progressivamente, e sua expectativa de vida não é muito alta. Em entrevistas e observação, o filme mostra como Sabrina lida com a vida no cotidiano.
What does it mean to have a child, if you’re completely physically handicapped? How do the parents and the child cope with it? Luis favorite thing is to ride on his mummy’s electronic wheel chair. The three-years old boy screams happily while he sits on her lap. Sabrina (28), Luis mother, suffers from Friedreich ataxia, an incurable neuropathic disease. Her health condition deteriorates constantly and her life expectancy is not very high. In interviews and observations the film shows how Sabrina manages her everyday life with her lively, bright child. She makes one laugh and smile with her dry humour and irony.
Just Imagine
Length: 31′
Director: Peter Hegedus
Austrália / 2013
O filme acompanha a parceria entre a Escola Especial Mount Ommaney e o projeto Sala de Música. Por meio da dedicação e conhecimento da equipe de professores, liderados por Belinda Berrington, essa oficina de teatro inspiradora está empoderando estudantes com deficiências e os estimulando a ampliar seus potenciais. O filme capta como o curso utiliza o teatro para dar aos alunos a oportunidade de ser criativos através da música, da contação de histórias e da encenação teatral. Ele pode inspirar e influenciar educadores, e também desafiar as pessoas a ver além da deficiência, a ver as conquistas e a entender as muitas formas de significação que a comunicação pode utilizar.
The film follows the award winning school-community partnership between Mount Ommaney Special School and The Song Room. Through the dedication and knowledge of teachers, led by Belinda Berrington, this inspirational drama program is empowering students with disabilities to achieve beyond their potential. The film captures how the program uses drama to provide students with opportunities to be creative and to connect with the world around them, while providing meaningful engagement in education through music, storytelling and dramatic play. It can inspire and influence educators, while also challenging society to see beyond the disability, to see achievement and to understand the many forms that meaningful communication can take.
Documentário, 12 min
Brasil, 2012
Direção: Ricardo Rodrigues e Vitor Gracciano
Os “gigantes da alegria” desfilam todos os anos na Sapucaí, na escola de samba Embaixadores da Alegria, abrindo o desfile das campeãs do carnaval. Cerca de duas mil pessoas com deficiências variadas se transformam nos embaixadores da alegria nesse dia. E os portadores de nanismo se destacam quando nos ensinam que a felicidade não tem moldura em tamanho ou cor.
The “happiness giants” parade every year on Sapucaí, at samba school Ambassadors of Joy, opening the parade of champions on carnival. On that day, around two thousand people with different disabilities become the ambassadors of joy. People with dwarfism stand out when they teach us that happiness doesn’t come framed on size or color.