Ano: 2017
Inner Me
Documentário: 30 min
Direção: Antonio Spanò
Itália, 2017
Butembo, Congo. Ao seguir Jemima, uma garota curiosa que vagueia por estradas empoeiradas, mercados lotados, matadouros, fornos e caçadores de morcegos, conhecemos três mulheres que descrevem a dura realidade que enfrentam por terem nascido surdas em uma sociedade que discrimina mulheres e pessoas com deficiência.
Butembo, North Kivu, D.R. Congo While following Jemima, a little curious girl who wanders through dusty roads, crowded markets, slaughterhouses, furnaces and bat hunters we get acquainted with three women who describe the harsh realities of being born female and deaf in a society that discriminates against both women and people with disabilities.
A Good Blinder
Documentário, 27 min
Estados Unidos
Direção: Mike Grundmann, Shaun Wright
“A Visão de Dan Bowman” é um documentário sobre Dan Bowman, de 75 anos, de Harrisonburg, Estado de Virgínia, que perdeu a visão aos 12 anos, e tornou-se um afinador de piano e um marceneiro de móveis finos, os quais doa para leilões de caridade, usando ferramentas elétricas e instrumentos de precisão. Ele ainda tem todos os 10 dedos, um espírito animado e uma mente teologicamente treinada, que usa para fazer reflexões profundas.
“A Good Blinder” is a documentary about 75-year-old Dan Bowman of Harrisonburg, VA who lost his sight at age 12, became a piano tuner and crafts fine furniture for charity auctions using power tools and precision instruments. He still has all 10 fingers, a lively wit and a theologically trained mind that makes for profound reflection.
Illusionist’s Visions
Performance, 6 min
Finlândia, 2016
Direção: Jenni-Juulia Wallinheimo-Heimonen
Ronja Oja é uma atleta finlandesa com deficiência visual. Seu sonho é tornar-se uma intérprete de língua de sinais para surdo-cegos e uma ilusionista. No filme, ela examina o ambiente com uma luva mágica que emite um som ao entrar em contato com objetos.
Ronja Oja is a Finnish athlete with a visual impairment. Her dream is to become a blind sign language interpreter and a magician. In the film she examines the environment with a magic glove, which is making sound upon contact with objects.
The Eye of Minotaur
Documentário, 45 min
Bulgária, 2017
Direção: Borislav Kolev
Dennis tem 18 anos e, como qualquer jovem, quer se desenvolver, amar, ter uma família e sucesso profissional … Ele é como todos, mas não em todos os sentidos, pois nasceu completamente cego. Isso não o impede de definir e alcançar metas – ele pratica diferentes esportes, lê muito e tem sua própria maneira de assistir filmes. Mas seu sonho mais ousado é tornar-se um escultor. Ele está pronto para lutar por isso? E a sociedade? Está pronta para pessoas como Dennis?
Dennis is 18 and like any young man he wants to grow, to have love, family, professional success… He is like everybody but not in every way. He was born completely blind. This doesn’t stop him setting and achieving goals – he practices different sports, he reads a lot and he even has his own way of watching movies. But his most daring dream is to become a sculptor. Is he ready to fight for it? And is the society ready for people like Dennis?
Touching and playing
Documentário, 25 min
Brasil, 2016
Direção: Marco Antonio Saretta Poglia, Vinicius Correa
A vida de um violonista que perdeu a visão e encontrou novas maneiras de prosseguir com a sua arte.
The life of a guitarist who lost his vision and found new ways to continue with his art.
Two Worlds
Documentário, 51 min
Polônia, 2015
Direção: Maciej Adamek
Neste inspirador retrato de família, Laura, de 12 anos, nos guia por sua vida com seus pais surdos, o que é diferente, desafiador e surpreendentemente normal.
In this inspiring family portrait, 12-year-old Laura is our guide through life with her deaf parents, which is unusual, challenging and surprisingly ordinary.
Son of Man
Documentário, 26 min
Rússia, 2017
Direção: Sergey Pozdnyakov
A alma humana busca a luz, não importa o quão tortuoso seja o seu caminho. Pavel começou sua vida em um orfanato. Desesperado, mas sem perder a esperança, ele encontra uma nova família e a fé em si mesmo.
The human soul seeks for the light no matter how thorny his path is. Pavel began his life in an orphanage. Desperate, but not losing hope, Pavel has found a new family and faith in himself.
Just Go!
Ficção, 11 min
Letônia, 2017
Direção: Pavel Gumennikov
O filme é inspirado na incrível história verídica de um homem que perdeu as duas pernas em um acidente na infância e que é apaixonado pela vizinha. A história começa quando Just encontra Ieva na porta do prédio em que moram. Eles começam uma conversa em tom de flerte, que é interrompida por dois ladrões, que roubam Ieva na frente de Just. Em um piscar de olhos, Just decide seguir os ladrões para recuperar a bolsa de Ieva e conquistar seu coração.
The film is inspired by the incredible true story about a young man who lost both of his legs in a childhood accident and who is in love with the girl next door. The story begins when Just meets Ieva on the doorstep of the house they both live in. They start a flirty conversation that is interrupted by two thieves, who rob Ieva in front of Just. In the blink of an eye Just decides to follow the thieves to retrieve Ieva’s bag and conquer her heart.
A Girl in 10 x 10
Documentário, 29 min
Myanmar, 2017
Direção: Mai May Sakarwah, Mary, Yu Par Mo Mo
Ngu Wah Hlaing foi abandonada por sua mãe quando era um bebê por causa de sua deficiência. Uma monja e seu filho, que é transgênero, a adotaram e a amam. Atualmente, Ngu Wah Hlaing tem 11 anos de idade, mas não sabe ler e escrever porque é recusada pelas escolas devido à sua deficiência.
Ngu Wah Hlaing was abandoned by her mother in infancy because of her disability. A nun and her son who is a transgender adopted her and love her. Now, Ngu Wah Hlaing is 11 years old. But, she can’t read and write as she’s refused by the schools because of her disability.
Coexistence
Documentário, 40 min
Espanha, 2017
Direção: Juan Carlos Guerra
O documentário mostra a relação entre um grupo de jovens com paralisia cerebral e estudantes de uma escola de Ensino Médio. Uma iniciativa enriquecedora e solidária, mas, ao mesmo tempo, desafiadora.
COEXISTENCE shows the relationship that arise between a group of young people with cerebral palsy and students of a secondary school. An enriching and supportive initiative, but at the same time a challenge.