Tag: 2004

Um monte de coisas

Direção: Germinal Roaux
Suíça, 2004
28min

Um filme simples e comovente sobre Thomas, um jovem de 26 anos com Síndrome de Down que trabalha como garçom em um restaurante suíço. Thomas conta sua história, fala sobre seus temores, seus amores e sonhos. Ele se preocupa em mostrar uma boa imagem das pessoas com Síndrome de Down. E realmente, com sua encantadora presença, conquista as pessoas à sua volta e os espectadores deste belo documentário, fotografado em preto e branco.

Memória do corpo

Body memory
Körpergedächtnis

Documentário, 15 min
Alemanha, 2004
Direção e Produção Katia Scholz

Vemos Elena Wiele no seu treinamento de artes marciais. O corpo aprende a armazenar padrões de ação pela repetição de seqüências de movimentos, até que eles se fixem na memória muscular. Mas o que fazer se nessa memória surgirem lapsos? Como fazer se cada ação, cada passo, cada movimento tiver que ser constantemente resgatado novamente pelo esforço do cérebro? Elena tem paralisia cerebral. O filme mostra sua luta diária com um corpo “lesado”, que não está livre para fazer tudo que poderia, e sua batalha com um mundo sem deficiência.

We see Elena Wiele at her martial arts training. The body learns to store motion patterns by repeating sequences of movements until they are indelibly written into the muscular memory. But what if there are gaps in this memory? What if every action, every step, every movement has constantly to be called up afresh via the thinking brain? Elena has cerebral paresis. The film shows her daily battle with a “damaged” body, that is not permitted to do all it can, and her battle with a non-disabled world.

Masters

Master
Masteri

Documentário, 28 min
Polônia, 2004
Direção e Produção: Beata Hyzy-Czolpinska

O filme acompanha três amigos, uma senhora e dois senhores, entre 75 e 79 anos de idade, que costumam competir nos campeonatos masters de natação. Quando um deles não tem mais condições físicas de nadar, os outros dois se mobilizam para ajudá-lo a retornar às piscinas.

THE MASTERS The film follows three friends, a lady and two gentlemen, about 75-79 years old, who are used to take part in swimming competitions of the Masters. When one of them cannot swim anymore the others make different efforts to help him to get back to the pool.

Nitsan e Sagi

Nitsan and Sagi

Documentário, 56 min
Israel, 2004
Direção e Produção: Hadassah Benherzel e Jacky Berma

O filme conta a história de dois jovens israelenses com Síndrome de Down que namoram, casam e começam a viver juntos. Acompanhamos desde as dúvidas das famílias em relação ao casamento, até os preparativos, a festa e os primeiros tempos da vida conjugal. Ao longo dessa trajetória, são colocadas diversas questões sociais, morais e familiares.

This film tells the story of two young Israelis with Down Syndrome that get engaged, married and start a life together. We follow the process from the first family’s doubts about their marriage, the preparation of the wedding, the party and the beginning of their life as an independent couple. Along the way, several questions had to be faced in terms of social, moral and family concerns.

Como uma borboleta

Like a Butterfly

Jak Motyl

Documentário, 29min
Polônia, 2004
Direção: Ewa Pieta
Produção: Miroslaw Grubek

Przemek teve paralisia cerebral ao nascer, tendo como conseqüência, além da falta de controle motor, a mudez. Sua capacidade de comunicação com as pessoas à sua volta ficou totalmente comprometida até o dia em que ele teve acesso à linguagem BLISS e pôde revelar ao mundo toda sua capacidade de expressão. Neste filme, ele nos conta sua história e faz importantes reflexões.

Przemek is paralyzed since birth. He also can’t speak but his mind is sound. The Boy tried to communicate with environment but nobody understood him until he was 16 years old, when he was introduced to the BLISS language. Right now he writes poetry and wins prizes.

Prêmios: NIEPOKALANOW (Poland) The 2nd prize & SIGNIS prize; MALESCORTO (Italy) Special mention; ETNOFILM – (Cadca/Slovakia) 3rd prize; EKOTOPFILM (Bratislava/Slovakia) – Prize of the International Jury; Oczy Otwarte – (Warsaw /Poland) – 1st prize & special prize of the Jury; Film Festival “Breaking Down Barriers” (Moscow) – 1st prize/short documentary; Siena (Italy)- 1st prize/documentary; Cztowiek w zagrozeniu (Lodz/Poland) – Prize of Ava Studio; SMOFI (Kracow /Poland) – Gold Smofi & special mention; Picture this (Calgary /Canada) – Prize for documentary; 4th International Documentary Film Festival (Stockholm/Sweden) – Bronze Diploma; The Hugo Awards (Chicago/USA) – Silver Plaque

Do Luto à Luta

From Grief to Struggle

Documentário, 76min
Brasil, 2004
Direção: Evaldo Mocarzel
Produção: Circuito Espaço de Cinema e Casa Azul Produções

Longa-metragem que focaliza as deficiências e potencialidades de pessoas portadoras de Síndrome de Down, mostrando que as soluções para sua inclusão na sociedade são mais simples do que se imagina. De modo lúcido e lúdico, retrata diversos casos de superação e de inserção no mercado de trabalho.

This feature film focuses on disabilities and potentialities of people with Down’s Syndrome, showing that solutions for their inclusion in society are easier than we usually imagine. It presents in a creative way many cases of success and inclusion in the job market.

Prêmios: Grande vencedor do festival Cine PE 2005 nas categorias Melhor Filme, Melhor Documentário, Direção, Fotografia, Montagem, Prêmio da Crítica/Imprensa Especializada e Prêmio Especial do Júri Popular.

Por uma noite apenas

One Night Sit

Documentário, 11min
EUA, 2004
Direção: Carmelo Gonzalez e Diana Naftal
Produção: Carmelo Gonzalez e Diana Naftal

Um olhar sobre as dificuldades que portadores de deficiência têm para encontrar o amor em comunidades gays. O filme levanta importantes questões: nesta comunidade em que a beleza física é ultravalorizada, qual é o lugar das pessoas que não se enquadram no padrão?

A look at the difficulties some people with disabilities have had looking for love in the gay (male) community. The video poses the important question: In a community that over-emphasizes physical beauty, where do people with disabilities fit in? Or what becomes of them?

Prêmios: Picture This Film Festival (Honorable Mention); Alliance for Community Media Northeast Regional Video Festival (won Award).

Quando o amor é cego

When Love is Blind

Documentário, 43min
Canadá, 2004
Direção: Sylvie Peitier
Produção: Sylvie Peitier

O filme examina a paquera e as relações amorosas do ponto de vista de homens e mulheres cegos que estão à procura do amor. Revela seus sentimentos e pensamentos sobre os mistérios da sedução, sobre os fundamentos do amor romântico e do amor carnal, e sobre a importância da beleza. Eles dividem conosco suas experiências de namoro, paquera e casamento. Tradicionalmente, pensamos que o amor é causado por um certo estímulo visual. Nós julgamos os outros, e somos julgados, pela aparência. Ao conhecer os personagens de Quando o Amor é Cego nos confrontamos com nossos próprios preconceitos sobre a necessidade da atração visual para que a atração física possa existir.

When Love is Blind examines courtship and love from the point of view of blind women and men who are searching for love. When Love is Blind reveals their feelings and thoughts about the mysteries of seduction, the foundations of romantic and physical love, and the importance of beauty. They share their experiences with dating, courtship and marriage. Traditionally, we think love and attraction as caused by certain visual stimuli. We judge others (and are judged in return) on appearance. In meeting the characters in When Love is Blind we confront our own prejudices about the need for visual attraction to exist before physical attraction can exist at all.

Gente que Voa

Flying People

Documentário, 24min
Reino Unido, 2004
Direção: Tom Collinson
Produção: Tom Collinson

Um campeão mundial de pipas e suas tentativas de ensinar seu chefe cego a empinar pipas. Um documentário sobre duas pessoas e suas paixões pelo vôo.

A world-champion kite flyer attempts to teach his blind boss to fly kites. A documentary film about two people and their passion for flight.

Prêmios: Honorable Mention – Picture This Canada.

Um toque de cor

A Touch of Color

Documentário, 13min
Reino Unido, 2004
Direção: Catalin Brylla
Produção: Catalin Brylla

Após adquirir uma deficiência visual, o pintor inglês Terry Jackson teve que reestruturar radicalmente tanto sua vida quanto sua técnica de pintura. Sua arte reflete a mudança pela qual passou, e mostra sua constante luta para manter a pintura como forma de expressão.

Due to his visual impairment, British painter Terry Jackson had to radically restructure his life, as well as his painting technique. His artworks reflect the change of life Terry has gone through, and show his constant struggle to keep painting as a form of expressing what is inside of him.