Tag: criança
Direção: Wai Mar Nyunt
Myanmar, 2007
13min
Um retrato sincero e divertido da vizinha agitada, porém irrepreensível do diretor, Shoon Lei, de 13 anos, que tem uma deficiência física. Apenas Shoon Lei e seus pequenos amigos aparecem no filme, o que dá às crianças maior liberdade para mostrar como vivem e descrever a relação que têm com Shoon Lei.
Direção: Dan Habib
Estados Unidos, 2008
58min
Antes de seu filho Samuel ter diagnosticada uma paralisia cerebral, o fotógrafo e jornalista Dan Habib raramente pensava sobre a inclusão de pessoas com deficiência. Agora ele pensa nisso todos os dias. Filmado e produzido durante quatro anos, o premiado documentário de Dan Habib é uma crônia dos esforços de sua família para incluir Samuel em todas as facetas de suas vidas. O filme é um retrato fiel das esperanças e lutas da família, assim como das experiências de outras quatro pessoas com deficiência e suas famílias. Incluindo Samuel é um filme pessoal feito com paixão, que captura as barreiras culturais e sistemáticas da inclusão.
Direção Cory Tomascoff
Estados Unidos
23min
O filme conta a história de duas pessoas fascinantes, uma mulher chamada Tamara Morgan e uma menina chamada Raven De Sayles. Ambas usam equipamentos personalizados feitos pela Associação de Design Adaptado, organização sem fins lucrativos que fabrica equipamentos sob medida para crianças e adultos com deficiência, utilizando principalmente papelão. Tamara Morgan é uma mulher de vinte e três anos que vive em Nova York e tem Doença de Lobstein. Raven tem nove anos e vive em Staten Island. Sem movimentos nas duas pernas, Raven usa seus braços fortes para andar quando não está na sua cadeira de rodas. O filme faz o espectador pensar o que significa solucionar problemas, ser criativo e fazer diferença na sociedade, utilizando, para isso, materiais baratos e acessíveis.
92 min
Canadá,
Direção: Jesse Heffring
No verão de 2007, estudantes da Escola Summit de Montreal, com deficiências intelectuais, emocionais e comportamentais, ensaiam uma complexa peça de teatro musical. A peça conta a jornada de um estudante com autismo que chega em uma nova escola. As belas e desajeitadas performances desses estudantes expõem uma profunda e perturbadora verdade. Eles não são diferentes de nós, não querem a nossa piedade, querem nos mostrar quem são, e ser compreendidos. O documentário acompanha os ensaios da peça, dando destaque a seis dos estudantes, seus pais e professores. Autismo, Aspergers, Síndrome de Down, TORCH Syndrome, A.D.D., suas manifestações e conseqüências são reveladas. Essa jornada, em que às vezes a ficção se mistura com a realidade, revela a beleza desse jovens, suas habilidades e o fascinante efeito de sua honestidade.
In the summer of 2007, students from Montreal’s Summit School, affected by intellectual, emotional and behavioral disabilities, attempt to mount a complex and powerful theatrical production. The play presents the journey of a student with autism who is new at the school. The raw, beautiful and awkward performance of these students exposes a deep and haunting truth. They are not different than us, they do not want our pity, they want to show us who they are and they want us to understand. The documentary weaves the play rehearsals with vignettes of six of the student performers, their parents and their teachers. Autism, Aspergers, Down Syndrome, Torch Syndrome, A.D.D., their manifestations and consequences are revealed. This journey reveals the beauty of these youth, their abilities and the fascinating effects of their honesty.
15 min
Brasil,
Direção Laly Cataguases
Criança surda vê seu espaço ameaçado com a chegada do irmãozinho. Inspirado no filme “O bebê e a cegonha”, de 1911, de D. W. Griffith, precursor do cinema narrativo nos Estados Unidos.
Deaf child perceives himself loosing his space while little brother is coming. Based on the short film The baby and the stork from D. W. Griffith / EUA, de 1911.
, 52 min
Belarus e Polônia
Direção: Serguei Loukiantchikov
Andreika nasceu com deficiência física e mental e sua mãe o abandonou num orfanato onde ele viveu por cinco anos. Depois disso, sua mãe o trouxe de volta para casa, onde ele é a sexta criança da família. Eles vivem em uma pequena aldeia da Bielorússia onde Andreika sente-se feliz agora.
Andreika was born with psychical and physical deficiencies and his mother abandoned him in the orphanage where Andreika lived for 5 years. Soon the mother took him back to his home. He’s a sixth child in family. They live in the small belorussian village where Andreika feels happy now.
, 75 min
Israel,
Direção: Oded Adomi Leshem
No pitoresco deserto israelense de Negev encontra-se a aldeia beduína de El-Sayed, que possui o maior percentual de pessoas surdas do mundo. Lá, ninguém usa prótese auditiva, porque em El-Sayed a surdez não é considerada uma deficiência. Através das gerações, foi se desenvolvendo uma língua de sinais única, fazendo desta a língua mais usada nessa rara sociedade que aceita a surdez como algo tão natural quanto a vida. A tranqüilidade da aldeia é interrompida pela decisão tomada por Salim de mudar o destino de seu filho surdo e fazer dele um ouvinte por meio da operação de implante coclear.
In the picturesque Israeli Negev desert lays the Bedouin village of El-Sayed. It has the largest percentage of deaf people in the world. Still, no hearing aids can be seen because in El-Sayed deafness is not a handicap. Through the generations a unique sign language has evolved making it the most popular language in this rare society that accepts deafness as natural as life itself. The village’s tranquility is interrupted by Salim’s decision to change his deaf son’s fate and make him a hearing person, using the Cochlear Implant Operation.
The inner form
Ficção, 13 min
EUA, 2006
Direção: Miguel Saad, Carlinhos Faustini e Renato dos Santos
Produção: Renato dos Santos
Neste vídeo, a coreografia remete não apenas à relação entre o professor de dança e seu aluno, mas também à relação entre o indivíduo considerado ‘normal’, com um corpo ‘perfeito’ e ‘modelado’, e o outro que foge a esse padrão. Dançando juntos, mostram-nos a possibilidade de caminhar lado a lado, fazendo parte da mesma ‘dança’.
In this video, the choreography leads us not only to the relationship between a dance teacher and his pupil but also leads us to the relationship between an individual considered normal, with his ”perfect” and ”chiselled” body, and another one whose body is out of the standard. Dancing together, they show us the possibility of walking side by side, taking part in the same dance.
Teacher, who is calling is your deaf student
Animação, 13 min
Brasil, 1999
Direção: Lúcia Reily
Produção: Lúcia Reily/PUC-Campinas
O filme Professor, aqui quem fala é seu aluno surdo é uma animação em técnica mista produzida com um grupo de alunos surdos de 6 a 12 anos, a partir de um roteiro desenvolvido com base em depoimentos de jovens surdos sobre as suas vivências. O filme aborda as situações enfrentadas na escola e apresenta sugestões dos alunos para o professor melhorar a transmissão de conteúdos escolares, a comunicação na sala de aula e a interação com os colegas na escola. As falas enfatizam a importância da língua de sinais para garantir a participação das crianças na sala de aula.
This is an animated film made by a group of deaf students between 6 and 12 years of age. Based upon young deaf people’s statements about their own experiences, the film touches key situations inside schools. It presents the suggestions students make to their teachers in order to help them improve their work: the approach to the subjects, the communication inside the classroom and the relationship between classmates. The speeches emphasize the important role Sign Language has in granting deaf children to participate equally in the classroom.
From Grief to Struggle
Documentário, 76min
Brasil, 2004
Direção: Evaldo Mocarzel
Produção: Circuito Espaço de Cinema e Casa Azul Produções
Longa-metragem que focaliza as deficiências e potencialidades de pessoas portadoras de Síndrome de Down, mostrando que as soluções para sua inclusão na sociedade são mais simples do que se imagina. De modo lúcido e lúdico, retrata diversos casos de superação e de inserção no mercado de trabalho.
This feature film focuses on disabilities and potentialities of people with Down’s Syndrome, showing that solutions for their inclusion in society are easier than we usually imagine. It presents in a creative way many cases of success and inclusion in the job market.
Prêmios: Grande vencedor do festival Cine PE 2005 nas categorias Melhor Filme, Melhor Documentário, Direção, Fotografia, Montagem, Prêmio da Crítica/Imprensa Especializada e Prêmio Especial do Júri Popular.