Tag: deficiência intelectual

Prima Madenn

Cousin Madenn

73 min
França, 2015
Diretor: Gregoire Thoby

Madenn, uma jovem com deficiência intelectual, visita seu primo em Paris após o rompimento com o namorado. Esse filme permite que ela fale por si mesma, livremente, sem reservas, e explora sua personalidade dinâmica, cheia de tendências obscuras e momentos de exuberância. Realista, sensível, divertida, incontrolável, e muito apaixonada, Madenn não se conforma com os nossos estereótipos sobre as pessoas com deficiência intelectual.

Madenn, a young developmentally disabled woman, visits her cousin in Paris after a breakup. This film lets her speak for herself, freely and unreservedly, exploring her dynamic personality filled with dark tendencies and exuberance. Realistic, sensitive, funny, uncontrollable, and very much in love, Madenn does not conform to our stereotypes about the developmentally disabled. This film combats indifference by emotion.

Carmina – Viva a diferença

Carmina

80 min
Alemanha, 2014
Direção: Sebastian Heinzel

“CARMINA – viva a diferença!” mostra um projeto internacional de dança absolutamente único. Mais de 300 pessoas, com e sem deficiência, tanto dançarinos profissionais quanto amadores, dançam a mundialmente famosa Carmina Burana, de Carl Orff. O tema central dessa empreitada – a inclusão – é um ponto contra o qual os participantes se rebelam repetidas vezes. Os alunos ‘normais’ do sexo masculino, particularmente, sentem dificuldades de manter contato com seus colegas com deficiência. Carmina acompanha o árduo processo de ensaios no qual os participantes são constantemente desafiados por uma equipe de exigentes e dedicados coreógrafos – Wolfgang Stange, Volker Eisenach and Royston Maldoom. 

CARMINA shows a completely unique international dance project. A total of more than 300 disabled and able-bodied people – both professional dancers and amateurs – perform the world-famous Carmina Burana by Carl Orff. The central theme of this endeavor – inclusion – is one that the participants come up against over and over again. The ‘normal’ male students, in particular, find it difficult to be in contact with their disabled fellow dancers. CARMINA follows the participants throughout the arduous rehearsal process as they are constantly challenged by a strict and loving team of renowned choreographers – Wolfgang Stange, Volker Eisenach and Royston Maldoom. The performers have only three weeks before the big performance to transform from this ragtag motley crew into a convincing dance ensemble.

Seja meu irmão

Be my brother

9 min
Austrália, 2009
Direção: Gereviere Clay

O charme e o carisma de um rapaz com síndrome de Down desafia os preconceitos de uma moça em um encontro inusitado em um ponto de ônibus.

A man’s charm and charisma challenges the prejudices of a woman at an unusual meeting at a bus stop.

Teatro diferente, em busca da felicidade

Different theater. In search of happiness

Documentário, 27 min
Belarus, 2012
Direção: Kate Makhova

Sascha fala com dificuldade. Andrey tem estatura baixa. Ania tem uma compreensão particular da realidade. À noite, eles se encontram na escola de teatro, onde expandem suas novas habilidades, aprendem a aceitar-se e a amar uns aos outros. Aprendem a curtir a vida.

Sascha speaks badly. Andrey has a small stature. Ania has a particular awareness of reality. In the evenings they meet in drama school where they open their new abilities, learn to accept and love themselves. To enjoy life.

Rótulos

Labels

Documentário, 26 min
Rússia, 2011
Direção: Olga Arlauskas

O filme nos mostra uma maneira diferente de ver as deficiências intelectuais, imparcial e livre de estereótipos e “rótulos”. A idéia principal é que as pessoas com deficiência intelectual têm direito de viver, ser amadas e bem-tratadas, como as outras pessoas. O filme conta com a participação de pais de crianças com, como eles dizem, “distúrbios intelectuais.

The film presents a different way to see intellectual disabilities, impartial and free from stereotypes and “labels”. The main idea is that people with intellectual disabilities like other people have the right to live, to be loved and to be treated properly. Parents of children with, as they say “intellectual disorders”, participated in this film.

Imagine só

Just Imagine

Length: 31′
Director: Peter Hegedus
Austrália / 2013

O filme acompanha a parceria entre a Escola Especial Mount Ommaney e o projeto Sala de Música. Por meio da dedicação e conhecimento da equipe de professores, liderados por Belinda Berrington, essa oficina de teatro inspiradora está empoderando estudantes com deficiências e os estimulando a ampliar seus potenciais. O filme capta como o curso utiliza o teatro para dar aos alunos a oportunidade de ser criativos através da música, da contação de histórias e da encenação teatral. Ele pode inspirar e influenciar educadores, e também desafiar as pessoas a ver além da deficiência, a ver as conquistas e a entender as muitas formas de significação que a comunicação pode utilizar.

The film follows the award winning school-community partnership between Mount Ommaney Special School and The Song Room. Through the dedication and knowledge of teachers, led by Belinda Berrington, this inspirational drama program is empowering students with disabilities to achieve beyond their potential. The film captures how the program uses drama to provide students with opportunities to be creative and to connect with the world around them, while providing meaningful engagement in education through music, storytelling and dramatic play. It can inspire and influence educators, while also challenging society to see beyond the disability, to see achievement and to understand the many forms that meaningful communication can take.

Incluir também se aprende

Direção Aliny Lamoglia
Brasil, 2011
37min

O documentário mostra um retrato do cotidiano de seis crianças com necessidades especiais da Educação Infantil que freqüentam escolas regulares no Rio de Janeiro. As imagens são o resultado da pesquisa intitulada “Começar do começo: a parceria universidade/escola promovendo a inclusão”. Ao descrever objetiva e detalhadamente alguns casos, o filme pretende mostrar como se dá a inclusão educacional de crianças com deficiências, com o objetivo de, no futuro próximo, prevenir o fracasso ao qual muitas vezes estão expostas.

Quando brilha um raio de luz

Direção: Shahriar Pourseyedian
Irã, 2010
19min

Mitra é uma moça com deficiência física severa de uma aldeia de natureza exuberante em Talesh, no Irã. Sua irmã, Jamileh, é surda. Aparentemente, o destino concedeu a elas aptidões complementares. Como resultado, as duas irmãs desenvolveram um relacionamento forte e intenso. A deficiência física de Mitra não a impediu de descobrir o talento para o desenho e de cultivar a alegria de viver.

Borovichok

 

, 52 min
Belarus e Polônia
Direção: Serguei Loukiantchikov

Andreika nasceu com deficiência física e mental e sua mãe o abandonou num orfanato onde ele viveu por cinco anos. Depois disso, sua mãe o trouxe de volta para casa, onde ele é a sexta criança da família. Eles vivem em uma pequena aldeia da Bielorússia onde Andreika sente-se feliz agora.

Andreika was born with psychical and physical deficiencies and his mother abandoned him in the orphanage where Andreika lived for 5 years. Soon the mother took him back to his home. He’s a sixth child in family. They live in the small belorussian village where Andreika feels happy now.

Ofensas verbais

, 26min
Estados Unidos,
Direção: Jerry Smith

Um grupo de ativistas com deficiência intelectual reagem ao uso da palavra ” Celebretard”, um trocadilho que mistura “celebridade” com “retardado”, que um grupo de teatro de Mineápolis inadvertidamente inventou para batizar uma cerimônia supostamente positiva. O grupo dá voz a um grande número de cidadãos e discute questões de adequação de linguagem e direitos humanos.

A group of activists with developmental disabilities responded to a Minneapolis theatre group’s use of the word Celebretard, lifting the voices of a broad range of citizens and discussing issues of respectful language and human rights.